GX30

Note: Design and specifications are subject to change without prior notice.

Kiegészítő szoftver

Meghajtók

Használati útmutató

Specifikációk

Fényképezőgép: 1 mega-pixeles CCD digitális fényképezőgép, 7 fokozatú digitális teleobjektívval és 5 képmérettel, a 858 x 1144-től a 120 x 160 pixeles képig.
Kijelző: Ultranagy felbontású QVGA 240 x 320 ponttal, 262K színes rendszerű 2.2" CGS LCD-vel.
Hang: 40 szólamú polifonikus csengőhang
Memóriakártya: Kivehető SD kártya videók, képek és zene tárolására
MP3: Játsszon le MP3 fájlokat a GX30-on
Bluetooth®: Fejhallgatóval és autós készletekkel használható.
Egyéb tulajdonságok: USB és IrDA-kompatibilitis, 65K külső színes LCD, beépített vaku

1 mega-pixeles CCD digitális fényképezőgép
Quad Band GSM 850, 900, 1800, 1900MHz
SD memóriakártya (benne van)
262k színes QVGA 2.2" CGS LCD
40 polifonikus csengőhang
Bluetooth® V1.1 (Voice)
Maximum 400KB videófelvétel/lejátszás
6MB belső memória
Java™
USB/IrDA-kompatibilis
WAP, MMS & GPRS
Weight 110g
Súly 26 x 95 x 49mm
Beépített vaku éjszakai felvételekhez
Handset manager software

Tartozékok

Lítium-ion tartalék akkumulátor
XN-1BT30
Lítium-ion tartalék akkumulátor
Lítium-ion akkumulátor
Kapacitása: 780mAh
Méret: 35.8 (szélesség) x57.9 (Mély) x4.5 (M) mm
Súly: 19.8g

Tartozékok:
Felhasználói kézikönyv / Óvintézkedések
Puha tok
High Kapacitása Li-Ion Spare Battery
XN-1BT31/BC31B
High Kapacitása Li-Ion Spare Battery
High Kapacitása Li-Ion Battery
Kapacitása: 1100mAh
Méret: 35.8 (szélesség) x57.9 (Mély) x6.7 (M) mm
Súly: 26g

Tartozékok:
Felhasználói kézikönyv / Óvintézkedések
Battery cover
Puha tok
Szivargyújtós töltő
XN-1CL30
Szivargyújtós töltő
Akkumulátortöltő az autó szivargyújtó csatlakozó aljzatához
Bemenet: 12V/24V
Kimenet: 5.2V 500mA
Súly: 115g

Tartozékok:
Használati utasítás
USB Adatkábel
XN-1DC30
USB Adatkábel
Modemkábel a mobiltelefonhoz
Hossz: 800mm
Interfész személyi számítógéphez: USB
Tartozékok:
Használati utasítás
Személyi kihangosító készlet
XN-1ER20
Személyi kihangosító készlet
Mono fülhallgató/mikrofon kapcsolóval
Hossz: 1200mm
Tartozékok:
Fülpárna
Fülhallgató-mikrofon (Sztereó)
XN-1ER30
Fülhallgató-mikrofon (Sztereó)
Sztereó fülhallgató-mikrofon kapcsolóval
Hossz: 1200mm
Tartozékok:
Nem értelmezhető
Váltóáramú töltő
XN-1QC30
Váltóáramú töltő
3 tűs (egyesült királyságbeli dugasz)
Bemenet: 110-240V 50/60Hz, 105mA 6.5W
Kimenet: 5.2V 500mA

Tartozékok:
Nem értelmezhető
Váltóáramú töltő
XN-1QC31
Váltóáramú töltő
2 tűs (európai) dugasz
Bemenet: 110-240V 50/60Hz, 105mA 6.5W
Kimenet: 5.2V 500mA

Tartozékok:
Nem értelmezhető
Váltóáramú töltő
XN-1QC32
Váltóáramú töltő
2 tűs (csendes-óceáni területeki) dugasz
Bemenet: 110-240V 50/60Hz, 105mA 6.5W
Kimenet: 5.2V 500mA

Tartozékok:
Nem értelmezhető
  
Note: Optional accessories may differ depending on the region.

SAR-információk

A Sharp mobiltelefon tervezésekor, gyártásakor és tesztjekor ügyeltünk arra, hogy ne lépje túl az elektromágneses mezőknek való kitettségre vonatkozó, Európai Uniós Tanács által javasolt határértékeket. Ezen határértékeket független tudományos szervezetek határozták meg, átfogó útmutatás részeként. Az útmutatásban jelentős biztonsági határ is szerepel, amelynek célja a telefonhasználó és mások biztonságának biztosítása, valamint az életkorbeli, egészségügyi, egyéni érzékenységi és környezeti feltételeknek a figyelembe vétele. Az európai normák szerint a test által a mobiltelefonhasználatkor felvett rádiófrekvenciájú elektromágneses energia mennyiségét a Konkrét Abszorpciós Arány (SAR) szerint kell mérni. Az általános lakossági SAR-érték jelenleg 2 watt per kg, 10 gramm testszövetre átlagolva. A Sharp mobiltelefon SAR-értéke 0,377 watt per kg. Ezt ellenőriztük, hogy biztosítsuk, hogy a telefon még a legmagasabb igazolt teljesítményszint mellett se haladja meg a határértéket. Használatkor a Sharp mobiltelefon azonban lehet, hogy a maximális teljesítményszint alatti szinten működik, mert csak annyi energiát kell használnia, ami a hálózattal való kommunikációhoz elegendő.

Megfelelőségi nyilatkozat