
Note: Design and specifications are subject to change without prior notice.
Kiegészítő szoftver
Meghajtók
Használati útmutató
Specifikációk
Fényképezőgép: 1 mega-pixeles CCD digitális fényképezőgép, 7 fokozatú digitális teleobjektívval és 5 képmérettel, a 858 x 1144-től a 120 x 160 pixeles képig.
Kijelző: Ultranagy felbontású QVGA 240 x 320 ponttal, 262K színes rendszerű 2.2" CGS LCD-vel.
Hang: 40 szólamú polifonikus csengőhang
Memóriakártya: Kivehető SD kártya videók, képek és zene tárolására
MP3: Játsszon le MP3 fájlokat a GX30-on
Bluetooth®: Fejhallgatóval és autós készletekkel használható.
Egyéb tulajdonságok: USB és IrDA-kompatibilitis, 65K külső színes LCD, beépített vaku
1 mega-pixeles CCD digitális fényképezőgép | ○ |
Quad Band | GSM 850, 900, 1800, 1900MHz |
SD memóriakártya (benne van) | ○ |
262k színes QVGA 2.2" CGS LCD | ○ |
40 polifonikus csengőhang | ○ |
Bluetooth® V1.1 (Voice) | ○ |
Maximum 400KB videófelvétel/lejátszás | ○ |
6MB belső memória | ○ |
Java™ | ○ |
USB/IrDA-kompatibilis | ○ |
WAP, MMS & GPRS | ○ |
Weight | 110g |
Súly | 26 x 95 x 49mm |
Beépített vaku éjszakai felvételekhez | ○ |
Handset manager software | ○ |
Tartozékok
![]() XN-1BT30 | Lítium-ion tartalék akkumulátor Lítium-ion akkumulátor Kapacitása: 780mAh Méret: 35.8 (szélesség) x57.9 (Mély) x4.5 (M) mm Súly: 19.8g Tartozékok: Felhasználói kézikönyv / Óvintézkedések Puha tok | ![]() XN-1BT31/BC31B | High Kapacitása Li-Ion Spare Battery High Kapacitása Li-Ion Battery Kapacitása: 1100mAh Méret: 35.8 (szélesség) x57.9 (Mély) x6.7 (M) mm Súly: 26g Tartozékok: Felhasználói kézikönyv / Óvintézkedések Battery cover Puha tok |
![]() XN-1CL30 | Szivargyújtós töltő Akkumulátortöltő az autó szivargyújtó csatlakozó aljzatához Bemenet: 12V/24V Kimenet: 5.2V 500mA Súly: 115g Tartozékok: Használati utasítás | ![]() XN-1DC30 | USB Adatkábel Modemkábel a mobiltelefonhoz Hossz: 800mm Interfész személyi számítógéphez: USB Tartozékok: Használati utasítás |
![]() XN-1ER20 | Személyi kihangosító készlet Mono fülhallgató/mikrofon kapcsolóval Hossz: 1200mm Tartozékok: Fülpárna | ![]() XN-1ER30 | Fülhallgató-mikrofon (Sztereó) Sztereó fülhallgató-mikrofon kapcsolóval Hossz: 1200mm Tartozékok: Nem értelmezhető |
![]() XN-1QC30 | Váltóáramú töltő 3 tűs (egyesült királyságbeli dugasz) Bemenet: 110-240V 50/60Hz, 105mA 6.5W Kimenet: 5.2V 500mA Tartozékok: Nem értelmezhető | ![]() XN-1QC31 | Váltóáramú töltő 2 tűs (európai) dugasz Bemenet: 110-240V 50/60Hz, 105mA 6.5W Kimenet: 5.2V 500mA Tartozékok: Nem értelmezhető |
![]() XN-1QC32 | Váltóáramú töltő 2 tűs (csendes-óceáni területeki) dugasz Bemenet: 110-240V 50/60Hz, 105mA 6.5W Kimenet: 5.2V 500mA Tartozékok: Nem értelmezhető |
SAR-információk
A Sharp mobiltelefon tervezésekor, gyártásakor és tesztjekor ügyeltünk arra, hogy ne lépje túl az elektromágneses mezőknek való kitettségre vonatkozó, Európai Uniós Tanács által javasolt határértékeket. Ezen határértékeket független tudományos szervezetek határozták meg, átfogó útmutatás részeként. Az útmutatásban jelentős biztonsági határ is szerepel, amelynek célja a telefonhasználó és mások biztonságának biztosítása, valamint az életkorbeli, egészségügyi, egyéni érzékenységi és környezeti feltételeknek a figyelembe vétele. Az európai normák szerint a test által a mobiltelefonhasználatkor felvett rádiófrekvenciájú elektromágneses energia mennyiségét a Konkrét Abszorpciós Arány (SAR) szerint kell mérni. Az általános lakossági SAR-érték jelenleg 2 watt per kg, 10 gramm testszövetre átlagolva. A Sharp mobiltelefon SAR-értéke 0,377 watt per kg. Ezt ellenőriztük, hogy biztosítsuk, hogy a telefon még a legmagasabb igazolt teljesítményszint mellett se haladja meg a határértéket. Használatkor a Sharp mobiltelefon azonban lehet, hogy a maximális teljesítményszint alatti szinten működik, mert csak annyi energiát kell használnia, ami a hálózattal való kommunikációhoz elegendő.